12月19日,,應(yīng)外國語學(xué)院邀請,上海外國語學(xué)院譚晶華教授在學(xué)院A301室作了兩場題為“新文科背景下日本學(xué)研究綜述”和“科研項(xiàng)目的選題與項(xiàng)目書撰寫”的學(xué)術(shù)報告,,學(xué)院近百名師生參會聆聽,。外國語學(xué)院副院長孫士超主持報告。
在首場報告中,,譚晶華對新文科背景下日本學(xué)研究的宗旨進(jìn)行了闡釋,,概述了其主要研究方向日本文學(xué)、國家社科等研究項(xiàng)目,、孫平化學(xué)術(shù)基金會的評獎項(xiàng)目,、翻譯學(xué)研究以及日本文化論的研究現(xiàn)狀。他又詳細(xì)論述了日本學(xué)研究的特征,,包括基礎(chǔ)研究與應(yīng)用研究的區(qū)分,、面向公眾的研究成果普及,以及研究人員的構(gòu)成變化和國際化的研究視野,。
在第二場報告中,,譚晶華結(jié)合申報、評審經(jīng)歷,,從項(xiàng)目申報過程及選題,、內(nèi)容論證、創(chuàng)新點(diǎn)等方面,,對國家社會科學(xué)基金項(xiàng)目申報進(jìn)行了指導(dǎo),,鼓勵申報教師樹立信心,以問題為導(dǎo)向,,專注細(xì)節(jié),,反復(fù)打磨申報書。報告結(jié)束后,,譚晶華與參會師生進(jìn)行了互動與答疑,。通過此次報告,聆聽者對新文科背景下日本學(xué)研究和科研項(xiàng)目的選題與項(xiàng)目書撰寫有了清晰的認(rèn)知,,拓寬了學(xué)術(shù)視野,,啟迪了科學(xué)思維。
本次學(xué)術(shù)報告是“外語名家講壇”系列講座第六十六講,?!巴庹Z名家講壇”由外國語學(xué)院主辦,旨在邀請知名專家分析解讀國家社科基金項(xiàng)目申報,、外語人才培養(yǎng)和學(xué)科建設(shè)等重大問題,,為認(rèn)真落實(shí)省委“創(chuàng)新驅(qū)動、科教興省、人才強(qiáng)省”戰(zhàn)略和發(fā)展新質(zhì)生產(chǎn)力培養(yǎng)創(chuàng)新型人才,。今后學(xué)院將會圍繞學(xué)科前沿發(fā)展,、課程思政研究和課堂教學(xué)質(zhì)量提升等主題,持續(xù)邀請相關(guān)外語專家做客講壇,,進(jìn)一步提升學(xué)院科研水平和人才培養(yǎng)質(zhì)量,。
專家簡介:譚晶華,上海外國語大學(xué)原常務(wù)副校長,、博士生導(dǎo)師,、國家社科基金項(xiàng)目會評專家。曾任教育部高等學(xué)校外語專業(yè)指導(dǎo)委員會日語分委員會主任,,中國日本文學(xué)研究會會長,,上海翻譯家協(xié)會會長。長期從事日語語言文學(xué)的教學(xué),、研究與翻譯,。著有《川端康成傳》《日本近代文學(xué)名作鑒賞》《日本近代文學(xué)史》等專著多部,發(fā)表學(xué)術(shù)論文90余篇,,主編詞典8部,,總主編國家級規(guī)劃教材40余部;譯有《地獄之花》《癡人之愛》等日本文學(xué)名著140余部,,累計(jì)400余萬字。2018年被中國翻譯協(xié)會授予“資深翻譯家”稱號,。
外國語學(xué)院 劉予輝