4月28日上午和晚上,,我校外國語學院原院長,、北京外國語大學李文中教授在外國語學院學術報告廳分別作了題為“《道德經》首章的內文解讀及英譯分析”和“《論語》中‘色’的話語韻及英譯”的講座,。外國語學院相關專業(yè)教師、研究生,、本科生共百余人聆聽了此次講座,。講座由外國語學院院長梁曉冬教授主持。
在“《道德經》首章的內文解讀及英譯分析”講座中,李文中教授分析了互文理論的淵源及其主要內容,,他用語料庫的方法對《道德經》首章進行了詳細解讀,。并指出意義并不獨立于文本而存在,互文性與內文性應相互補充,。在“《論語》中‘色’的話語韻及英譯”的講座中,,李文中教授提出內文性假設這一概念,指出內文意義互釋的功能:界定力,、說明力,、解釋力以及聯(lián)系力。他詳細闡釋了內文與互文的關系,,并講解了語料庫語言學中語義韻,、話語韻等概念和相關問題。
在講座最后,,李文中教授對同學們和老師們的提問做出了詳細解答,。