上海師范大學(xué)朱振武教授來我校講學(xué)
發(fā)布時(shí)間:
2018-10-25
瀏覽次數(shù):
669
10月25日上午,,應(yīng)外國語學(xué)院邀請(qǐng),上海師范大學(xué)朱振武教授在我院學(xué)術(shù)報(bào)告廳進(jìn)行了題為“文學(xué)翻譯教與學(xué)中的問題與對(duì)策——以我的文學(xué)翻譯課為例”的學(xué)術(shù)講座,。講座由梁曉冬教授主持,,相關(guān)專業(yè)教師、研究生共百余人聆聽了此次講座,。 講座中,,朱振武教授首先以外語學(xué)科和外語人自身現(xiàn)狀和存在問題為切口,以自身翻譯和教學(xué)體驗(yàn)出發(fā),,對(duì)文學(xué)翻譯教學(xué)中存在的教學(xué)主體的素養(yǎng)問題,、教學(xué)方法問題和教學(xué)理念等問題分別展開了討論;其次,,揭示了文學(xué)翻譯中存在的各種微妙關(guān)系體,,并對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)和練習(xí)中出現(xiàn)的常見問題進(jìn)行了逐一診斷;最后,,以自身經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行解讀,,使得內(nèi)容更加明白易懂。 講座結(jié)束后,,現(xiàn)場部分教師與同學(xué)結(jié)合講座內(nèi)容與朱振武教授進(jìn)行了熱烈的交流,。此次講座不僅對(duì)進(jìn)一步提高翻譯專業(yè)教學(xué)質(zhì)量大有裨益,同時(shí)亦有助于擴(kuò)展翻譯專業(yè)師生的理論視野,。 (外國語學(xué)院 張軍民 程文杰)
|